lunes, 22 de junio de 2015

EFEMÉRIDES DE JUNIO - MARGUERITE YOURCENAR

Marguerite Yourcenar 
(1903/06/08 - 1987/12/17)



Marguerite Yourcenar 
Marguerite de Crayencour 

Poeta, novelista, dramaturga y traductora francesa 
Nació el 8 de junio de 1903 en BruselasBélgica, de padre francés y madre belga que murió tras su nacimiento. 

Tras educarse en Francia e Inglaterra, viajó por varios países europeos y en 
1947 adoptó lanacionalidad estadounidense, aunque todas sus obras fueron 
escritas en francés. 

Su primer volumen de poemas fue El jardín de las quimeras (1921). En él pone de manifiesto su refinamiento como escritora, además de reinterpretar los mitos griegos. En 1922 publicó otra colección de poemas Los dioses no han muerto. Su primera novela fue Alexis o el tratado del inútil combate (1929). 

Visitó Italia, experiencia que le ayudó a escribir su novela El denario del 
sueño (1934), donde establece la diferencia entre el sueño y la realidad. En 1937 conoció a Grace Frick que fue su compañera durante casi 40 años. Dos años después se trasladaban a vivir juntas a la Isla de Mount Desert, en Maine, Estados Unidos, desde donde escribe y publica sus libros. Además trabajó impartiendo clases de Literatura Comparada en el Sarah Lawrence College. 
Tradujo al francés Las olas de Virginia Woolf en 1937, y también publicó en 
1947 una traducción francesa de Lo que Maisie sabía, del escritor Henry James

Considerada como una de las mejores autoras de novela histórica. De entre 
sus novelas destacaMemorias de Adriano (1951), autobiografía novelada del 
emperador romano. Otra novela histórica, Opus Nigrum (1968), narra la 
vida de un médico imaginario, Zeno de Brujas. Gracias a esta novela 
se la concedió el premio Femina en 1968. En 1971 publica Teatro, que incluye sus obras teatrales en dos volúmenes. Además escribió biografías sobre su primera vida familiar,Mishima o la visión del vacío (1981), y ofreció una serie de entrevistas sobre su vida y su obra publicadas bajo el título de Les Yeux ouverts: entretiens avec Matthieu Galey (1980). 

Ingresó en 1980 en la Academia Francesa, convirtiéndose en la primera mujer capaz de gozar de este privilegio. En 1986 fue galardonada con la Legión de Honor francesa

Marguerite Yourcenar falleció el 17 de diciembre de 1987 en el hospital Bar Harbor, en el Estado de Maine, Estados Unidos, cerca de su residencia en la isla de Mount Desert, a consecuencia de un ataque cardiaco. 

Memorias de Adriano

Memorias de Adriano

Busto de Adriano
Género
Subgénero
Ambientada en
Idioma
País
Fecha de publicación
Páginas
323

Memorias de Adriano (francésMémoires d'Hadrien) es una novela de la escritora francesa nacida en Bélgica, nacionalizada también estadounidense,1 Marguerite Yourcenar, que relata en primera persona la vida y muerte del emperador Adriano. Escrita entre diciembre de 1948 y diciembre de 1950, en un principio fue editada por entregas en la revista francesa La Table Ronde.2 En el número de julio, el 43, se publicó la primera parte (Animula vagula blandula) en las páginas 71-84; Varius multiplex multiformis vio la luz en el nº 44, correspondiente al mes de agosto, y en las páginas 94-118, y la tercera, Tellus stabilita, fue publicada el mes siguiente, en el nº 45, y en la páginas 36-59; en todos los casos con la firma M.A.3 Dada la buena acogida que recibió la edición por entregas, la novela completa fue publicada también en Francia bajo el sello de la editorial Plon,4 y se puso a la venta el 5 de diciembre de 1951.5
El libro tuvo un éxito inmediato, con buenas críticas y excelente acogida por parte del público, y desde entonces no ha dejado de reeditarse en muchos idiomas, siendo el título más conocido de su autora. El 17 de mayo de 1952, recibe el Prémio Fémina Vacaresco,6 galardón que Marguerite recogerá en junio de ese año en elHotel Ritz de París.7 El éxito se traduce en multitud de ediciones, así por ejemplo, entre 1951 y 1958, la editorial Plon llegó a tirar 96.500 ejemplares, y bajo el selloGallimard (editorial francesa que ahora reúne todos los títulos de la autora), se habían tirado hasta 1989 algo más de 800.000 ejemplares.8 Entre las muchas traducciones que ha tenido esta obra, merecen la pena destacarse la versión inglesa, realizada por Grace Frick, compañera de Yourcenar, y la de Julio Cortázar enespañol, absolutamente magnífica.
En la novela, se mencionan unas Memorias que Adriano publicó en vida con el nombre de su liberto Flegón, hoy perdidas, y que sirvieron de base para dos de las fuentes clásicas sobre la vida del emperador: el capítulo correspondiente de la Historia romana de Dión Casio, y la Vita Hadriani, dentro de la Historia Augusta, escrita por Elio Esparciano.9
La narración, que comienza con la fórmula: Querido Marco, adopta la manera de una larga epístola dividida en capítulos (Animula Vagula BlandulaVarius Multiplex MultiformisTellus StabilitaSaeculum AureumDiscilina Augusta y Patientia), y va dirigida a su sucesor, Marco Aurelio, a quien Adriano había adoptado como nieto, al hacerlo adoptar a su vez por su hijo adoptivo y sucesor inmediato, Antonino Pío. En ella, el emperador medita y reflexiona acerca de sus años de reinado, de sus triunfos militares, del amor, de la amistad, de la poesía, de la música, del arte, de los viajes, de la paz, de la pasión por su joven amante Antínoo y del dolor causado por su muerte, todo ello de una manera consistente, pero no exenta de esa «melancolía del mundo antiguo» a la que aludiera Gustave Flaubert. A este respecto, Yourcenar anotó en los Cuadernos de notas a las Memorias de Adriano la conocida frase del escritor francés: «cuando los dioses ya no existían y Cristo no había aparecido aún, hubo un momento único, desde Cicerón a Marco Aurelio, en que solo estuvo el hombre». Como ella misma confesaba: «gran parte de mi vida transcurriría en el intento de definir, después de retratar, a ese hombre solo y al mismo tiempo vinculado con todo.»10






No hay comentarios:

Publicar un comentario